Google Translate

Google Translate

نسخهٔ ۶.۴۲.۰.۴۶۳۵۲۵۴۹۷.۳-release
+۴ میلیون
نصب
ابزارها
دسته‌بندی
۳۳ مگابایت
حجم
Google Translate

Google Translate

Google LLC
نسخهٔ ۶.۴۲.۰.۴۶۳۵۲۵۴۹۷.۳-release
+۴ میلیون
نصب
ابزارها
دسته‌بندی
۳۳ مگابایت
حجم

تصاویر برنامه

معرفی برنامه

جزئیات بیشتر

مترجم گوگل، ابزاری کاربردی و خارق‌العاده برای ترجمه متن‌ها

مترجم گوگل (Google Translate) یک نرم‌افزار فوق‌العاده برای ترجمه کلمات و عبارات به ۱۳۳ زبان مختلف دنیا است. بسیاری از دانش‌آموزان و دانشجویان برای انجام تکالیف درسی خود از این اپلیکیشن برای ترجمه کمک می‌گیرند؛ اما می‌توان استفاده‌های عمومی‌تری نیز از آن داشت. مثلا فرض کنید به یک کشور خارجی سفر کردید و قصد دارید یک فنجان قهوه سفارش دهید. استفاده از مترجم گوگل برای گفتگو با گارسون یا فروشنده می‌تواند ابزار گره‌گشای شما باشد.

اگرچه گوگل ترنسلیت در حال حاضر باکیفیت‌ترین ابزار ترجمه در سراسر جهان است؛ اما نمی‌توان برای ترجمه مقالات تخصصی و مهم از آن استفاده کرد. با این حال، با شناخت ویژگی‌های این برنامه می‌توانید به‌خوبی آن را به‌کار ببرید.

 

افتخارات و امکانات مختلف برنامه اندرویدی Google Translate

  • امکان ترجمه نوشتار بین ۱۳۳ زبان زنده دنیا
  • ترجمه ۵۹ زبان به‌صورت آفلاین
  • ترجمه فوری با اسکن دوربین، تنها با نشانه گرفتن دوربین روی عکس دارای متن
  • ترجمه مکالمات هم‌زمان در ۷۰ زبان
  • ذخیره کلمات و عبارات ترجمه شده کاربر
  • بیش از ۱ میلیارد نصب فعال در گوگل‌پلی

 

گوگل ترجمه یا Google Translate چیست؟

دیکشنری گوگل، شناخته‌شده‌ترین ابزار رایگان در جهان است که از داده‌های Google برای ترجمه متون، اسناد و حتی وب‌سایت‌های مختلف استفاده می‌کند. طبق آمارهایی که از شرکت گوگل منتشر شده، از آوریل 2022 این برنامه روزانه بیش از 100 میلیارد کلمه را ترجمه کرده است. جالب است بدانید که تا سال 2022، بیش از 1 میلیارد نفر مترجم گوگل را روی تلفن خود نصب کرده‌اند!

گوگل ترجمه از سال 2006، به عنوان یک سرویس ترجمه ماشینی آماری شروع به‌کار کرد. حوزه فعالیت این ابزار در ابتدا تنها معطوف به رونوشت‌های سازمان ملل و پارلمان اروپا بود. این سرویس برای جمع‌آوری داده‌های زبانی، ابتدا آن‌ها را به زبان انگلیسی ترجمه می‌کرد و سپس به زبان مقصد انتقال می‌داد.

این برنامه کاربردی به کمک ربات‌های گوگل، تمام صفحات وب را برای ترجمه جستجو می‌کند و به دنبال الگو‌هایی می‌گردد که در میلیون‌ها سند مختلف، مشترک هستند. جالب نیست؟ به همین دلیل دقت بالاتری نسبت ‌به بقیه اپلیکیشن‌ها در ترجمه زبان‌های گوناگون دارد.

 

ماشین ترجمه عصبی!

در سال 2016 اعلام شد که Google Translate، سیستم ترجمه خود را تغییر داده و تبدیل به یک ماشین ترجمه عصبی (GNMT) شده است. برای درک بهتر این تغییر باید بگوییم که تا قبل از این، گوگل برای ترجمه یک جمله آن را به بخش‌های کوچک‌تر تقسیم‌ و هر بخش را جداگانه ترجمه می‌کرد.

به همین علت در برخورد با عبارات طولانی‌تر، کیفیت ترجمه بسیار کاهش پیدا می‌کرد؛ زیرا این اپلیکیشن قادر به پردازش و ساخت جملات معنادار نبود. بعد از اعمال الگوریتم جدید، یکپارچه‌شدن ترجمه‌ها امکان‌پذیر شد.

همچنین در اولین راه‌اندازی، این سیستم به‌شدت به آمار آنلاین متکی بود؛ به این معنا که وقتی یک کلمه یا جمله را در آن وارد می‌کردید، ترجمه گوگل کل پایگاه‌های داده اینترنتی را اسکن می‌کرد تا اسناد و متون ترجمه‌شده توسط انسان‌ها را در هر دو زبان مبدا و مقصد شما پیدا کند. سپس پراستفاده‌ترین ترجمه برای یک عبارت را انتخاب می‌کرد و به شما نمایش می‌داد.

 

نحوه عملکرد این مترجم

شاید متوجه شده باشید که قدرت گوگل مترجم در چند سال گذشته، به‌طور قابل ‌توجهی بهتر شده است؛ زیرا گوگل الان از یک سیستم پیچیده یادگیری ماشین (Machine Learning) استفاده می‌کند. به بیان دیگر، این سیستم یادگیری پیچیده، به‌طور هم‌زمان متون بی‌شماری را از منابع مختلف مقایسه می‌کند. در واقع به‌جای ترجمه مجزای عبارت، آن را به‌صورت یکپارچه و هم‌زمان برای کاربر ترجمه می‌کند. برای همین، سطح کیفی ترجمه افزایش زیادی داشته است.

فرض کنید قرار است متنی را از فرانسوی به کره‌ای ترجمه کنید. در این شرایط مترجم گوگل، ترجمه‌های فرانسوی به انگلیسی را با ترجمه‌های کره‌ای به انگلیسی مقایسه می‌کند و از ارتباط بین آن‌ها برای ترجمه متن شما کمک می‌گیرد. از آن‌جایی که Google Translate این کار را چند میلیون بار در روز انجام می‌دهد، در تشخیص الگوهای مختلف بین جفت‌زبان‌ها بهتر شده است و ترجمه‌های دقیق‌تری را ارائه می‌دهد.

 

مزایای اپلیکیشن گوگل ترنسلیت

برای استفاده از این سرویس، می‌توانید از نسخه وب (translate.google.com) استفاده کرده و یا با دانلود google translate اندروید، همیشه روی موبایل خود به آن دسترسی داشته باشید. نحوه استفاده از این اپلیکیشن هم ساده است:

  • ابتدا باید زبان مبدا و مقصد خود را انتخاب کنید.
  • سپس با صرف چند ثانیه، عبارت مورد نظر شما ترجمه خواهد شد.

در ادامه با مزایای این اپلیکیشن جادویی آشنا می‌شویم.
 

امکان انتخاب نوع عبارت ورودی

در این اپ می‌توانید از بین گزینه‌های «Text»، «Documents» و «Websites» انتخاب کرده تا دستیار گوگل عبارات و جملات مورد نظر شما را ترجمه کند. مثلا اگر قصد مطالعه یک سایت انگلیسی زبان را دارید می‌توانید با انتخاب گزینه «Websites» و وارد کردن آدرس صفحه، نسخه ترجمه شده سایت را مطالعه کنید؛ ؛ بی‌نظیر است!

همانطور که می‌بینید به دلیل هوشمند بودن سیستم گوگل ترنسلیت، ترجمه نسبتا قابل قبولی را شاهد هستیم. با این حال قدرت و توانایی این ماشین، به هیچ عنوان قابل مقایسه با مترجم انسانی نخواهد بود.

 

دستیار صوتی گوگل برای تلفظ و ترجمه کلمات

یکی دیگر از قابلیت‌های این نرم‌افزار، تکرار صوتی متن است. اگر قصد یادگیری زبان جدیدی را دارید اما تلفظ برخی از کلمات را هنوز به درستی نمی‌دانید، می‌توانید کلمات یا عبارات مورد نظر خود را وارد کرده و با استفاده از دستیار صوتی گوگل، به تلفظ آن گوش دهید.

متاسفانه این دستیار صوتی برای تمام زبان‌ها فعال نیست؛ اما می‌توانید مطمئن باشید که برای زبان‌های شناخته‌شده دنیا، در دسترس است. علاوه بر این، امکان ترجمه همزمان مکالمه و اسکن تصاویر نیز وجود دارد. مثلا می‌توانید یک صدای ضبط‌شده را به این برنامه بدهید و به‌راحتی ترجمه آن را تحویل بگیرید.

 

ایجاد امکان گفتگو هم‌زمان

با انتخاب گزینه «Conversation» و زبان مبدا و مقصد می‌توانید در هنگام سفر با افراد محلی گفتگو داشته باشید. البته فراموش نکنید که در ترجمه برخی زبان‌ها گوگل ترنسلیت مهارت بالایی ندارد؛ اما مفهوم کلی عبارت را به مخاطب می‌رساند.

امکان جدیدی به‌نام «Continous Translation» نیز در این برنامه فعال است که با آن می‌توانید فرمت‌های صوتی را به زبان‌های رایج دنیا، فوری ترجمه کنید. این امکان به تسهیل مکالمات بازرگانی و تجاری نیز کمک می‌کند.

 

مترجم گوگل با اسکن عکس

گزینه «Camera» برای مواقعی مناسب است که قصد دارید جملات روی یک بنر تبلیغاتی یا یک محصول را بخوانید. با قابلیت اسکن و استفاده از دوربین گوشی شما، این برنامه کار تبدیل متن‌ را به سرعت انجام می‌دهد.

در نسخه‌های قدیمی‌تر گوگل ترنسلیت امکان ترجمه دستخط شما نیز وجود داشت. با این حال گوگل در بروزرسانی‌های اخیر این گزینه را از خدمات خود حذف کرده است.

 

ترجمه آفلاین با گوگل ترنسلیت

امکان استفاده از خدمات ترجمه گوگل به صورت آفلاین نیز برای شما فراهم است. در حالت آفلاین دسترسی به زبان‌ها محدود بوده و تنها در حدود 60 زبان مختلف موجود هستند که باید قبل از استفاده، زبان موردنظر را دانلود کنید.

 

بررسی معایب استفاده از اپلیکیشن ترجمه گوگل

با وجود مزایای بی‌شماری که برنامه ترجمه گوگل دارد، برخی معایب هم برای آن در نظر گرفته شده است. در ادامه به بررسی آن‌ها می‌پردازیم. ناگفته نماند که حتی با وجود این معایب ، این برنامه هنوز هم یک اپلیکیشن کاربلد است که در بسیاری از موارد می‌تواند کار شما را راحت کند:

  • مشکل در ترجمه متون تخصصی: برای تدوین مقالات مهم و علمی بهتر است از فرد مترجمی که توانایی و دانش زیادی دارد، کمک بگیرید.
  • مشکل در ترجمه متن‌های ادبی در اغلب زبان‌ها ازجمله فارسی و انگلیسی: زیرا سیستم آن هنوز قابلیت درک کنایه، استعاره و دیگر آرایه‌های ادبی را ندارد.
  • این اپلیکیشن برای تسریع و افزایش دقت از یک فضای ابری جهانی استفاده می‌کند؛ به این صورت که ترجمه‌های مختلف از سراسر دنیا و به زبان‌های مختلف در آن نگهداری می‌شوند و برای کاربران بعدی مورد استفاده قرار می‌گیرند. پس اگر موضوع امنیت و محرمانه‌بودن برخی اطلاعات برایتان مطرح باشد، بهتر است از دیکشنری‌های کاغذی استفاده کنید.
  • راهی برای اطمینان از صحت ترجمه وجود ندارد.

 

دانلود برنامه Google Translate اندروید از بازار

از هر سمتی که به مترجم گوگل نگاه کنیم، باز هم می‌توانیم به آن لقب « پرکاربردترین ابزار گوگل » را بدهیم. با این وجود هنوز برخی از ویژگی‌های آن قابلیت بهبود داشته و باید منتظر پیشرفت چشم‌گیرتر آن باشیم. حتما از این دستیار ترجمه در بسیاری از موقعیت‌ها استفاده می‌کنید؛ اما توصیه می‌کنیم تا برای بهبود کیفیت، حتما عبارات را با دانش زبان خود نیز تطبیق دهید.

پس همین الان جدیدترین بروزرسانی گوگل ترجمه را از بازار دانلود کرده و همیشه آن را روی گوشی خود داشته باشید. با دانلود google translate، همیشه یک مترجم باهوش در جیب خود خواهید داشت.

 

سوالات متداول

چگونه از گوگل ترجمه آفلاین اندروید استفاده کنیم؟

این امکان برای ۵۹ زبان روز دنیا فراهم است؛ فقط حواستان باشد که قبل از استفاده آفلاین، باید اطلاعات زبان موردنظرتان را در اپلیکیشن دانلود کرده باشید.

آیا این اپ در زبان فارسی هم به‌‌اندازه انگلیسی، قدرتمند است؟

خیر، زبان‌هایی مانند فارسی در فضای وب مقالات زیادی ندارند؛ بنابراین ماشین عصبی گوگل فرصت زیادی برای یادگیری این زبان و ساختارهای پیچیده آن ندارد. اگر همین موضوع را درباره زبان انگلیسی و فرانسوی امتحان کنید، خواهید دید که توانایی مترجم گوگل در تبدیل متن‌ها بسیار قوی‌تر است.

نظرات کاربران - ۴۷،۰۵۱ رأی
۴.۷ از ۵
۵
۴
۳
۲
۱
M
M
۱۴۰۱/۰۵/۲۰
عالی
AVA
AVA
۱۴۰۱/۰۵/۱۹
خوب
ارمیا
ارمیا
۱۴۰۱/۰۵/۱۴
بسیار عالی

در رسانه‌ها