تو را بانو نامیدهام.
بسیارند از تو بلندتر، بلندتر
بسیارند از تو زلالتر، زلالتر
اما بانو تویی
از خیابان که میگذری
نگاه کسی را به دنبال نمیکشانی
کسی تاج بلورینت را نمیبیند
کسی بر فرش سرخ ِ زیر پایت
نگاهی نمیافکند.
و زمانی که پدیدار میشوی
تمامی رودخانهها به نغمه درمیآیند
در تن من
زنگها آسمان را میلرزانند
تنها تو و من
تنها تو و من، عشق ِمن
به آن گوش میسپریم
===
نرم افزار حاضر، مجموعه ای از اشعار شاعر شیرین زبان اهل شیلی، پابلو نرودا است. اشعار او زبان بسیار روانی دارند و با روح انسانی سازگار هستند. در این نرمافزار بهترین ترجمههای اشعار او را برای علاقهمندان وی گردآوردهایم. امیدواریم از آن خوشتان بیاید.
امکانات:
متن ترجمه ی فارسی نزدیک به هشتاد شعر از پابلو نرودا
قابلیت جستجو در اشعار (متن اشعار)
لیست مورد علاقه ها
گالری تصاویر
به اشتراک گذاشتن مطالب موجود در نرم افزار از طریق: ایمیل، شبکههای اجتماعی، پیامک و ...